Elektronická osvědčení o kvótách lze vydávat pro nově schválené dovozní celní kvóty cukru, vlny a vlněného pramene v běžném roce od 1.

Oznámení o implementaci ověřování sítě na pilotním projektu 3 druhů certifikátů, jako je Certifikát dovozní celní kvóty zemědělských produktů Čínské lidové republiky

Za účelem další optimalizace podnikatelského prostředí přístavů a ​​podpory usnadnění přeshraničního obchodu se Generální správa cel, Národní komise pro rozvoj a reformy a Ministerstvo obchodu rozhodly pilotně zavést ověřování elektronické datové sítě pro tři certifikáty (např. certifikát o dovozní celní kvótě zemědělských produktů Čínské lidové republiky). Příslušné záležitosti se oznamují takto:

1, od 29. září 2022 celostátní pilotní licence pro dovozní celní kvótu zemědělských produktů Čínské lidové republiky zákon Čínské lidové republiky osvědčení o dovozní celní kvótě hnojiv „celní kvóta dováží bavlnu mimo osvědčení o preferenční celní kvótě ( dále obecně jen kvótový certifikát) elektronická data s celní deklarací elektronická datová síť pro ověření.
2. Počínaje pilotním datem bude Národní komise pro rozvoj a reformy vydávat elektronická osvědčení o kvótách pro nově schválenou dovozní celní kvótu pro bavlnu abavlnadovozní kvótu s preferenčními celními sazbami nad rámec celní kvóty a předá elektronická data celním orgánům. Ministerstvo obchodu vydává elektronická osvědčení o kvótách pro nově schválené dovozní celní kvóty hnojiv v letošním roce a předává elektronická data celním orgánům. Podnik vyřizuje dovozní formality s elektronickým kvótovým certifikátem na celnici, která fakturuje elektronická data kvótového certifikátu a elektronická data celního prohlášení pro porovnání a ověření.
3. Počínaje 1. listopadem 2022 bude MOFCOM vydávat elektronická osvědčení o kvótách pro nově schválené dovozní celní kvóty cukru, vlny a vlněného pramene a celní kvóty zemí dovozu v tomto roce a předávat elektronická data celním orgánům. Podnik vyřizuje dovozní formality s elektronickým kvótovým certifikátem na celnici, která fakturuje elektronická data kvótového certifikátu a elektronická data celního prohlášení pro porovnání a ověření.
4. Od pilotního data již nebudou Národní komise pro rozvoj a reformy a Ministerstvo obchodu vydávat papírová osvědčení o kvótách, pokud byla vydána elektronická osvědčení o kvótách. Licence e-quote nemá žádné omezení, pokud jde o počet použití. U osvědčení o kvótách vydaných před pilotním zavedením mohou podniky během doby platnosti vyřídit dovozní postupy s celními orgány na základě papírových osvědčení o kvótách. Kvótní licence, která se neomezuje na obchodní metody, se vztahuje na dovoz v obecném obchodu, zpracovatelský obchod, směnný obchod, malý pohraniční obchod, pomoc, darování a další obchodní způsoby.
5. Počínaje zkušebním datem, pokud se papírová nebo elektronická kvótová licence používá k vyřizování dovozních postupů s celními orgány, podnik přesně vyplní kód a číslo kvótové licence a vyplní odpovídající vztah mezi komoditními položkami. v celním prohlášení a položky komodity v kvótové licenci (požadavky na vyplnění viz příloha). Licence na dovozní celní kvótu zemědělských produktů Čínské lidové republiky a celní kvóta na dovoz bavlny mimo preferenční celní kvótu osvědčení o jménu konečného uživatele se řídí celním prohlášením o spotřební jednotce za použití práva Lidové republiky Osvědčení dovozce a uživatele o dovozní celní kvótě hnojiva do Číny by mělo být v souladu s celním prohlášením příjemce nebo odesílatele a spotřební jednotky.
Podle předpisů o dovozním a vývozním tarifu Čínské lidové republiky článek týkající se deklarování zboží předem „se na nakládku zboží použije celní sazba platná v den, kdy je dopravní prostředek deklarován ke vstupu do ” nařízení, možnost deklarovat zboží předem, celní přijetí prohlášení o dovozu zboží a přepravní osvědčení jsou platné ode dne prohlášení o kvótách. Je-li zvoleno dvoufázové prohlášení, prohlášení se provede v souladu s certifikačním režimem.
V případě použití certifikátu CSL platí příslušná ustanovení Dohody o volném obchodu mezi vládou Čínské lidové republiky a vládou Nového Zélandu, Dohody o volném obchodu mezi vládou Čínské lidové republiky a vládou Austrálie a Dohody o volném obchodu mezi vládou Čínské lidové republiky a vládou Nového Zélandu. Obchodní dohody mezi vládou Čínské lidové republiky a vládou Mauricijské republiky jsou splněny, Sloupec „Výhody preferenčních obchodních dohod“ by měl být také vyplněn podle požadavků Generálního celního úřadu. Č. 34, 2021.
6. Pokud narazíte na nějaké problémy, obraťte se na zákaznický servis „Single Window“ společnosti China International Trade pro konzultaci a řešení. Tel: 010-95198.
Toto se tímto oznamuje.
Příloha: Požadavky na vyplnění celního prohlášení.doc
Ministerstvo obchodu, Generální správa rozvoje a reformy cel
Dne 28. září 2022


Čas odeslání: List-02-2022